Как правило, изучая английскую разговорную речь, мы стараемся придерживаться определенных канонов: использовать правильные грамматические конструкции, подбирать соответствующую лексику, строить упорядоченные предложения и т.д. Вот и получается, что мы начинаем говорить и звучим блекло, книжно, неинтересно, так как у нас не получается передать все эмоции, чувства, отношение к чему-либо с помощью выбранных нами слов и словосочетаний. Хорошо, если в процессе изучения английского мы стараемся познакомиться со сленгом, идиомами, фразеологическими выражениями, нюансами современной грамматики. Но этого порой маловато для того, чтобы максимально точно выразить свои мысли. Что именно я имею ввиду?